Перевод "mazel tov" на русский
Произношение mazel tov (мэйзол тов) :
mˈeɪzəl tˈɒv
мэйзол тов транскрипция – 30 результатов перевода
Well, Chava?
Mazel tov, Tzeitel.
"Mazel tov, Tzeitel. "
Ну, Хавиле?
Мазл тов, Цейтл.
"Мазл тов, Цейтл."
Скопировать
Mazel tov, Tzeitel.
"Mazel tov, Tzeitel. "
What kind of a mazel tov is that?
Мазл тов, Цейтл.
"Мазл тов, Цейтл."
А какой это именно мазл тов?
Скопировать
"Mazel tov, Tzeitel. "
What kind of a mazel tov is that?
And you, Reb Perchik, aren't you going to congratulate her?
"Мазл тов, Цейтл."
А какой это именно мазл тов?
А ты, реб Перчик, не хочешь ли её поздравить?
Скопировать
Hello, Sarah!
Mazel tov, Chava, mazel tov!
Soon it will be you.
Привет, Сара.
- Мазл тов, Хава. - Спасибо.
- Скоро и твой черёд придёт.
Скопировать
I will.
Mazel tov! Mazel tov!
Mazel tov, Chava!
- Передам.
- Мазл тов.
- Мазл тов, Хава.
Скопировать
Mazel tov! Mazel tov!
Mazel tov, Chava!
Mazel tov, mazel tov!
- Мазл тов.
- Мазл тов, Хава.
- Мазл тов... Хава
Скопировать
Mazel tov, Chava!
Mazel tov, mazel tov!
Don't.
- Мазл тов, Хава.
- Мазл тов... Хава
Не надо...
Скопировать
- A blessing on your head
- Mazel tov, mazel tov
- To see a daughter wed
Спешу поздравить я.
Мазл тов, мазл тов.
С великим днём тебя.
Скопировать
- To see a daughter wed
- Mazel tov, mazel tov
And such a son-in-law Like no-one ever saw
С великим днём тебя.
Мазл тов, мазл тов.
Он ведь прекрасный зять, такого поискать.
Скопировать
A worthy boy is he
Mazel tov, mazel tov
- Of pious family
Хороший парень он.
Мазл тов, мазл тов.
И божий чтит закон.
Скопировать
- Of pious family
- Mazel tov, mazel tov
They named him after my dear Uncle Mordechai
И божий чтит закон.
Мазл тов, мазл тов.
И попадёт он в рай Как дядя Мордехай
Скопировать
But maybe once, we'll make some kind of an arrangement.
Mazel Tov!
Mom, stop it!
Но может быть, мы найдем выход из положения.
Мазал Тов!
-Почему?
Скопировать
Hurry they're on their way! No, Madame, they're here.
Mazel tov, my son.
What's he saying?
Нет, мадам, они приехали.
Мазель Тов, сын мой.
Что он сказал?
Скопировать
For such a match I prayed
Mazel tov, mazel tov
In heaven it was made
Я не могла мечтать
Мазл тов, мазл тов.
Ведь это благодать
Скопировать
In heaven it was made
Mazel tov, mazel tov
A fine, upstanding boy
Ведь это благодать
Мазл тов, мазл тов.
Как же прекрасен он
Скопировать
A blessing on your house
Mazel tov, mazel tov
Imagine such a spouse
И это лишь к добру
Мазл тов, мазл тов.
Супругом стать ему
Скопировать
Imagine such a spouse
Mazel tov, mazel tov
And such a son-in-law Like no-one ever saw
Супругом стать ему
Мазл тов, мазл тов.
Какой прекрасный зять, какого поискать
Скопировать
At Motel's and Tzeitel's, a new arrival.
Mazel tov!
Thank you very much.
От Мотла и Цейтл! У них прибавление!
Наконец-то мы услышали добрые новости!
Мазл тов! Спасибо большое.
Скопировать
Look, Mama! Look!
Mazel tov, Motel!
The rabbi!
Смотри, мама!
Оно просто чудесно!
Мазл тов, Мотл!
Скопировать
Max, How are you?
Mazel tov.
Here, for Donald.
Макс, как поживаешь?
Мазел тов.
Вот, для Дональда.
Скопировать
You got to do this!
Mazel tov !
Come back here, you little son of a bitch!
Ты должен это сделать!
Мазл тов!
Вернись сюда, маленький засранец!
Скопировать
Mistletoe.
You meant to say "Mazel tov." Thank you.
Though I'm legally divorced from Ira, by Jewish law I'm still married since he got hit by the bus before he could give me the get.
Скатерть.
Вы хотели сказать "Счастья." Спасибо.
Хотя я официально разведена с Айрой, по еврейскому закону я все еще замужем потому что автобус сбил его до того, как он успел меня отпустить..
Скопировать
Well, nothing is stronger for me.
- Mazel tov, my brother!
- I knew it!
Ну, для меня тоже нет ничего сильнее.
- Мазелтов, братец!
- Я знал!
Скопировать
She is beautiful.
Mazel tov.
It's a long story.
Она прекрасна.
Мазл тов.
Это длинная история.
Скопировать
- I've been dry for two weeks now.
- Mazel tov.
Well, goodbye, Dr Kaplan.
- Я сух уже две недели.
- Поздравляю.
Что ж, прощайте, Доктор Каплан.
Скопировать
Our Wednesday night pot luck dinners were better than any Italian restaurant in the city.
People: Mazel tov!
Bobby:
А наши ужины по средам были намного лучше, чем в любом ресторане во всем городе.
Горько!
Молчун и Пеппер...
Скопировать
Here's to you guys for doing yourjob and for not getting dead.
- Mazel tov. - Mazel tov.
I can't do that.
Ладно-ладно... За то, что вы сделали свою работу.
И не погибли.
Я не умею.
Скопировать
I just don't know.
Mazel tov.
As a sign of your union, you may kiss the bride.
Я не знаю.
Мазаль тов!
В знак вашего союза Можете поцеловать Вашу невесту.
Скопировать
- I just had a baby.
Mazel tov.
It could be one hour or three.
- А, у меня только что родился ребенок.
Мазлтов!
Не знаю. Может, час, а может, три
Скопировать
- Rabbi!
Mazel tov.
- You should live and be well!
- Ребе!
Mazel tov.
- Живи и будь счастлив.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов mazel tov (мэйзол тов)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mazel tov для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мэйзол тов не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
